From a8f1088513131eecbf5cf156057b28e9d4e0d3b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rudolfkoenig <> Date: Fri, 30 Nov 2012 17:21:43 +0000 Subject: [PATCH] EN/DE Version git-svn-id: https://svn.fhem.de/fhem/trunk@2232 2b470e98-0d58-463d-a4d8-8e2adae1ed80 --- fhem/docs/commandref_frame.html | 1 + fhem/docs/commandref_frame_DE.html | 675 ++++++++++++++++------------- 2 files changed, 367 insertions(+), 309 deletions(-) diff --git a/fhem/docs/commandref_frame.html b/fhem/docs/commandref_frame.html index 072b73eb1..dfc28769f 100644 --- a/fhem/docs/commandref_frame.html +++ b/fhem/docs/commandref_frame.html @@ -16,6 +16,7 @@
@@ -331,9 +330,9 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
setdefaultattr [<attrname> [<value>]]
setdefaultattr room kitchen
setdefaultattr loglevel 4
define <name> <type> <type-specific>
deleteattr <devspec> [<attrname>]
deleteattr lamp follow-on-for-timer
deleteattr lamp
delete <devspec>
delete lamp
get <devspec> <type-specific>
get <device> ?
getstate <devspec>
getstate lamp
state:1
@@ -505,8 +512,9 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
getstate fl
ack:0 actuator:2 day-temp:21.5 desired-temp:22.5 [...] measured-temp:22.9 [...]
include <filename>
inform {on|off|timer|raw} [regexp]
list [devspec] [value]
fhem> list
Type list for detailed info.
@@ -583,8 +594,9 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
avglog (active)
- If specifying name
, then a detailed status for name
- will be displayed, e.g.:
+ Wenn Sie für name
einen Gerätenamen eingeben, dann erhalten Sie
+ einen genauen Status für das in name
angegebene Gerät angezeigt,
+ z.B.:
fhem> list fl
Internals:
@@ -610,12 +622,13 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
modify <name> <type-dependent-options>
- Used to modify some definitions. Useful for changing some at or notify definitions. If specifying
- one argument to an at type definition, only the time part will be changed. In
- case of a notify type definition, only the regex part will be changed. All
- other values (state, attributes, etc) will remain intact.
+ Dieser Befehl wird benutzt, um Definitionen zu verändern. Er ist nützlich, um at oder notify
+ Definitionen zu verändern. Wenn Sie einen Wert einer an Definition verändern,
+ dann wird nur der für die Zeit zuständige Teil geändert. Im Falle der
+ Veränderung einer Definition vom Typ "notify" wird nur der regex Teil
+ geändert. Alle anderen Werte (Stati, Attribute, etc) bleiben erhalten.
- Example:
+ Beispiel:
define lampon at 19:00 set lamp on
modify lampon *19:00
@@ -628,10 +641,12 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
quit
- If used in a TCP/IP session, terminate the client session.
- If used in a script, terminate the parsing of the current script.
+ Dieser Befehl wird in einer TCP/IP Session benutzt um die Client-Sitzung zu
+ beenden.
+ Wird dieser Befehl in einem Skript benutzt, wird das abarbeiten des Skriptes
+ beendet.
- Example:
+ Beispiel:
quit
@@ -657,11 +672,11 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
rename <oldname> <newname>
- Rename a device from the <oldname> to <newname>, together with
- its attributes. The global event RENAMED will be generated, see the notify
- section for details.
+ Benennt ein Gerät von <oldname> in <newname>, einschliesslich der
+ Attribute, um. Das globale Ereignis "RENAMED" wird erstellt, Lesen Sie bitte
+ den Abschnitt "notify" durch um Details zu erfahren.
- Example:
+ Beispiel:
rename FHT_1234 fht.kitchen
@@ -673,16 +688,17 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
rereadcfg [fhem-config-file]
- Re-read the active configuration file, or the optionally specified file.
- The sequence: the statefile will be saved first,
- then all devices will be deleted, then the currently active config file (or
- the specified file) will be read and at last the statefile will be
- reloaded.
- Upon completion it triggers the global:REREADCFG event. All existing
- connections up to the one issuing the rereadcfg will be closed.
+ Liest entweder die aktuelle Konfigurationsdatei oder die angegebene Datei ein.
+ Der Ablauf ist dabei wie folgt: Zuerst wird das statefile
+ gesichert. Dann werden alle Geräte gelöscht. Dann wird die aktuelle
+ Konfigurationsdatei (oder die angegebene Datei) eingelesen zuletzt wird das statefile
+ neu eingelesen.
+ Wenn dieser Ablauf abgeschlossen ist, wird das globale REREADCFG Ereignis
+ ausgelöst. Alle existierenden Verbindungenwerden bis zum "rereadcfg" Ereignis
+ getrennt.
- Example:
+ Beipiel:
rereadcfg
@@ -693,20 +709,21 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
save [<configfile>]
- Save first the statefile, then the
- configfile information. If a parameter is specified,
- it will be used instead the global configfile attribute.
- Notes:
+ Sichert zuerst das statefile und dann das
+ configfile. Wenn ein Parameter angegeben wird dieser
+ anstelle der allgemeinen Konfigurationsdatei benutzt.
+ Hinweise:
- - save only writes out definitions and attributes, but no (set/get)
- commands which were previously part of the config file. If you need such
- commands after the initialization (e.g. FHTcode), you
- should trigger them via notify, when receiving the
- INITIALIZED event.
+ - Der Befehl speichert nur "definitions" und "attributes" aber keine (set/get)
+ Befehle die vorher Teil der Konfigurationsdatei waren. Wenn Sie solche
+ Befehle nach der Initialisierung (z.B. FHTcode)
+ benötigen,dann müssen Sie sie mit notify triggern wenn
+ das
+ INITIALIZED Ereignis eintritt.
- - save tries to preserve comments (lines starting with #) and include
- structures, but it won't work correctly if some of these files are not
- writeable.
+ - Der Befehl "save" versucht Kommentarzeilen (Zeilen die mit #
+ beginnen) und "include"-Zeilen zu erhalten, aber arbeitet nicht korrekt wenn
+ FHEM für diese Dateien keine Schreibrechte besitzt.
@@ -717,16 +734,17 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
set <devspec> <type-specific>
- Set parameters of a device / send signals to a device. You can
- get a list of possible parameters by
+ Der Befehl setzt Geräteparameter/sendet Signale an ein Gerät. Sie erhalten
+ eine Liste verfügbarer Parameter wenn Sie folgendes eingeben:
set <name> ?
- See the Device specification section for details on
- <devspec>. The set command returns only a value on error.
+ Lesen Sie bitte den Abschnitt Device specification für
+ Details zu
+ <devspec>. Der "set"-Befehl gibt nur bei Fehler einen Wert zurück.
- Each device has different set parameters, see the corresponding device
- section for details.
+ Jedes Gerät hat verschiedene Parameter die mit "set" gesetzt werden können.
+ Lesen Sie bitte den entsprechenden Abschnitt für das Gerät für Details durch.
@@ -737,11 +755,12 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
setstate <devspec> <value>
- Set the "STATE" for <name>
as shown in paranthesis in the
- list command
- to <value>
without sending any signals to the device
- itself. This command is also used in the statefile.
- See the Device specification section for details on
+ Der Befehl setzt den "STATUS" für <name>
, wie im Befehl
+ list beschrieben, auf den Wert <value>
+ ohne an das Gerät ein Signal zu senden. Dieser Befehl wird auch im statefile
+ benutzt.
+ Lesen Sie bitte den Abschnitt Device specification für
+ Details zu
<devspec>.
Examples:
@@ -761,11 +780,11 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
shutdown [restart]
- Shut down the server (after saving the state information
- ). It triggers the global:SHUTDOWN event. If the optional restart
- parameter is specified, fhem tries to restart itself.
+ Der Befehl fährt den Server herunter (nach dem sichern der state information
+ ). Er triggert das global:SHUTDOWN Ereignis. Wenn der optionale
+ Parameterv restart angegeben, versucht FHEM von selbst wieder zu starten.
- Example:
+ Beispiel:
shutdown
shutdown restart
@@ -778,12 +797,13 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
trigger <devspec> <state>
- Trigger a notify definition.
- See the Device specification section for details on
+ Triggert eine notify Definition.
+ Lesen Sie bitte den Abschnitt Device specification für
+ Details zu
<devspec>.
- Example:
+ Beispiel:
trigger btn3 on
@@ -794,25 +814,25 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
sleep <sec>
- Sleep for a given amount, millisecond accuracy.
+ Stoppt die Befehlsabarbeitung für die angegebene Anzahl von Millisekunden.
- Example:
+ Beispiel:
sleep 0.5
define n3 notify btn3.* set lamp toggle;;sleep 0.5;;set lamp toggle
- Note: sleep followed by another command and issued in at/notify/etc is not
- blocking fhem.
+ Bemerkung: sleep gefolgt von einem weiteren Befehl und angegeben in at/notify/etc
+ blockiert die Abarbeitung von FHHM nicht.
global
- The global device is used to set different global attributes. It will be
- automatically defined, it cannot be deleted or renamed and has no set or get
- parameters
+ Das "global" Gerät wird benutzt, um allgemeingültige Attribute zu setzen. Es
+ wird automatisch erstellt und kann nicht gelöscht oder umbenannt werden. Es
+ hat keine "set" oder "get" Parameter.
DefineN/A
@@ -829,21 +849,22 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
- autoload_undefined_devices
- If set, automatically load the corresponding module when a message
- of this type is received. This is used by the
- autocreate device, to automatically create a fhem device upon
- receiving a corresponding message.
+ wenn dieses Attribut gesetzt ist, werden die zu einer neu empfangenen
+ Nachricht zugehörigen Module automatisch geladen. Dies erfolgt vom
+ autocreate Gerät, um so automatisch ein FHEM-Gerät bei erreichen
+ einer entsprechenden Nachricht zu erstellen.
- backup_before_update
- If this attribute is set to 0, an update skip always backing up your
- installation via the backup command. The default
- is to backup always before updates.
- Note: Set this attribute only if you know what you do!
- This Attribute is used by the update command.
- Example:
+ Wenn dieses Attribut auf "0" gesetzt wurde, erstellt FHEM keine
+ Sicherheitskopie Ihrer Installation bei Verwendung des Befehls backup.
+ Die Standardeinstellung ist die Erstellung einer Sicherheitskopie vor einem
+ Update.
+ Hinweis: Setzen Sie dieses Attribut nur wenn Sie sich sicher sind!
+ Das Attribut wird vom update Befehl benutzt.
+ Beispiel:
attr global backup_before_update 0
@@ -851,20 +872,22 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
- backupcmd
- You could pass the backup to your own command / script by using this attribute.
- If this attribute is specified, then it will be started as a shell command and
- passes a space separated list of files / directories as one
- argument to the command, like e.g.:
+ Sie können das Update durch Ihre eigenen Befehle/Skripts durchführen
+ indem Sie dieses Attribut setzen.
+ Wenn dieses Attribut gesetzt ist, dann startet es als ein SHELL-Befehl
+ und erstellt eine durch Leerzeichen getrennte Liste von
+ Dateien/Verzeichnissen als ein Argument zum Befehl, z.B.:
"/etc/fhem.cfg /var/log/fhem/fhem.save /usr/share/fhem/contrib
/usr/share/fhem/FHEM /usr/share/fhem/foo /usr/share/fhem/foobar
/usr/share/fhem/www"
- Note: Your command / script has to return the string "backup done" or
- everything else to report errors, to work properly with updatefhem!
- This Attribute is used by the backup command.
- Example:
+ Bemerkung: Ihr Befehl/Skript muss die Zeichenkette "backup done"
+ zurückgeben oder eine entsprechende Zeichenkette um Fehlermeldungen
+ auszugeben, damit die Zusammenarbeit mit updatefhem funktioniert!
+ Dieses Attribut wird vom backup Befehl benutzt.
+ Beispiel:
attr global backupcmd /usr/local/bin/myBackupScript.sh
@@ -872,9 +895,9 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
- backupdir
- A folder to store the compressed backup file.
- This Attribute is used by the backup command.
- Example:
+ Ein Ordner um die komprimierten Sicherheitsdateien zu speichern.
+ Dieses Attribut wird vom backup Befehl benutzt.
+ Beispiel:
attr global backupdir /Volumes/BigHD
@@ -882,11 +905,12 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
- backupsymlink
- If this attribute is set to everything else as "no", the archive command tar
- will support symlinks in your backup. Otherwise, if this attribute is set to
- "no" symlinks are ignored by tar.
- This Attribute is used by the backup command.
- Example:
+ Wenn dieses Attribut auf etwas anderes als "no", dann unterstützt der
+ Archviierungsbefehl "tar" symbolische Links in Ihrem Backup. Andererseits,
+ wenn dieses Attribut auf
+ "no" gesetzt ist werden symbolische Links vom Befehl "tar" ignoriert.
+ Dieses Attribut wird vom backup Befehl benutzt.
+ Beispiel:
attr global backupsymlinks yes
@@ -894,15 +918,17 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
- configfile
- Contains the name of the fhem configuration file. If save is called without argument, then the output will
- be written to this file.
+ Enthält den Namen der FHEM Konfigurationsdatei. Wenn save
+ ohne Argumente aufgerufen wird dann wird die Ausgabedatei unter diesem
+ Dateinamen gespeichert.
- exclude_from_update
- Contains a space separated list of file which will be excluded by an update.
- This Attribute is used by the update command.
- Example:
+ Enthält eine Liste durch Leerzeichen getrennter Dateien welche nicht im
+ Update berücksichtigt werden. Dieses Attribut wird vom update
+ Befehl benutzt.
+ Beispiel:
attr global exclude_from_update 21_OWTEMP.pm temp4hum4.gplot FS20.on.png FS20.off.png
@@ -910,10 +936,11 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
- holiday2we
- If this attribute is set, then the $we variable
- will be true, if the value of the holiday
- variable referenced by this attribute is not none.
- Example:
+ Wenn dieses Attribut gesetzt wurde, dann wird die $we
+ Variable
+ als "true" betrachtet, wenn der Wert der holiday
+ Variable zu diesem Attribut nicht "none" ist.
+ Beispiel:
attr global holiday2we hessen
@@ -921,123 +948,135 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
- lastinclude
- If this attribute is set, then the last command of the generated
- configfile (see the save command) will be
- include <lastinclude-value>
- This attribute is DEPRECATED, use notify, with
- the INITIALIZED event to execute commands after initialization.
+ Wurde dieses Attribut gesetzt, dann wird der letzte Befehl der generierten
+ Konfigurationsdatei (siehe save Befehl) berücksichtigt <lastinclude-value>
+ Dieses Attribut ist DEPRECATED, bitte benutzen Sie notify,
+ mit dem INITIALIZED Ereignis um Befehle nach der Intialisierung
+ auszuführen.
- logfile
- Specify the logfile to write. You can use "-" for
- stdout, in this case the server won't background itself.
- The logfile name can also take wildcards for easier logfile rotation,
- see the FileLog section. Just apply the
- archivecmd / archivedir / nrarchive
attributes to the
- global
device as you would do for a FileLog device.
- You can access the current name of the logfile with
- { $currlogfile }
.
+ Gibt das Logfile an, in welches gespeichert werden soll. Sie
+ können "-" für die Ausgabe in das stdout-Gerät. In diesem Fall the server won't background itself.
+ Der Name der Logdatei kann auch "wildcards" enthalten, um eine
+ einfachere Abfolge für die Dateien zu erreichen. Lesen Sie bitte den
+ Abschnitt FileLog. Fügen Sie die Attribute
+ archivecmd / archivedir / nrarchive
zum
+ global
Gerät hinzu wie Sie es auch bei einem FileLog device
+ tun könnten.
+ Sie können den Namen der Logdatei mit
+ { $currlogfile }festlegen
.
- modpath
- Specify the path to the modules directory FHEM
. The path
- does not contain the directory FHEM. Upon setting the
- attribute, the directory will be scanned for filenames of the form
- NN_<NAME>.pm, and make them available for device definition under
- <NAME>. If the first device of type <NAME> is defined, the
- module will be loaded, and its function with the name
- <NAME>_Initialize will be called. Exception to this rule are
- modules with NN=99, these are considered to be utility modules
- containing only perl helper functions, they are loaded at startup (i.e.
+ Mit modpath geben Sie den Pfad zu dem Verzeichnis der FHEM
+ Module an. Der Pfad enhält nicht das Verzeichnis FHEM. Durch das
+ setzen der Attribute, wird das Verzeichnis nach Dateinamen in der Form NN_<NAME>.pm,
+ und sie werden für die Definition von Geräten unter dem Namen
+ <NAME> verfügbar gemacht. Wenn das erste Gerät des Typs <NAME> definiert
+ wird, werden die entsprechenden Module geladen und in dem Modul die
+ entsprechende Function mit dem Namen
+ <NAME>_Initialize wird aufgerufen. Eine Ausnahme bilden Module die
+ mit der Nummer 99 im Dateinamen beginnen. Diese sind enhalten
+ PERL-Hilfsfunktionen. Die Module werden zur Startzeit geladen (i.e.
modpath attribute definition time).
- motd
- Message Of The Day. Displayed on the homescreen of the FHEMWEB package,
- or directly after the telnet logon, before displaying the fhem> prompt.
- SecurityCheck is setting motd if it is not defined upon startup, to
- avoid this set the motd value to none
+ Nachricht des Tages. Wird im Begrüßungsbildschirm von FHEM angezeigt,
+ oder direkt beim Start einer "telnet" Sitzung, bevor der fhem> Prompt
+ erscheint. Der SecurityCheck setzt motd wenn es bisher nicht gesetzt ist. Um
+ das zu verhindern, können sie den Wert von motd auf "none" setzen
- mseclog
- If set, the timestamp in the logfile will contain a millisecond part.
+ Wenn dieses Attribut gesetzt ist, enthalten Datums/Zeiteinträge (timestamp)
+ in der Logdatei einen Millisekunden-Eintrag.
- nofork
- If set and the logfile is not "-", do not try to background. Needed
- on some Fritzbox installations.
+ Wenn dieses Attribut gesetzt ist und der "-" Eintrag bei "logfile", dann
+ wird nicht im Hintergrund abgearbeitet. Dieses Attribut ist bei einigen FHEM
+ Installationen auf FRITZ!-Boxen notwendig.
- pidfilename
- Write the process id of the perl process to the specified file. The
- server runs as a daemon, and some distributions would like to check by
- the pid if we are still running. The file will be deleted upon
- shutdown.
+ Schreibt die PERL Prozess-ID in die angegebene Datei. Der Server läuft
+ als Daemon und einige Distributionen wollen anhand der PID testen, ob der
+ FHEM Prozess läuft. Die Datei wird bei Ausführung des "shutdown"-Kommandos
+ gelöscht.
- statefile
- Set the filename where the state and certain at
- information will be saved before shutdown. If it is not specified, then
- no information will be saved.
+ Dieses Attribut legt den Namen der Datei fest, in die
+ Statusinformationen und verschiedene at Information
+ gespeichert werden bevor der Server heruntergefahren wird. Fall diese
+ Datei nicht angegeben wird, so werden keinerlei Informationen gesichert.
- title
- Used by the web frontend fhemweb.pl (webpgm2) as a Page title.
+ Das Attribut "title" wird unter dem Frontend fhemweb.pl (webpgm2) zur
+ Festlegung des Seitentitels benutzt..
- updatebranch
- The update branch will be set by the file FhemUtils/release.pm contained
- in the modpath. For example, if a stable version (version 5.3 upwards) of
- fhem is installed via a direct download connection of the archieve on the
- fhem-website, then the branch of the update is automatically on "stable".
- In this branch, only updates fixing confirmed errors, relevant security
- fixes or new stable versions are provided.
- By using the command "update development <filename>", particular files
- or packages can always be installed directly from the development branch
- (e.g. "update development <package>").
- If you want to update from the development branch in stable verion in
- general, you can force this behaviour by using the attribute "updatebranch DEVELOPMENT".
- In case the installation of fhem should generally using the development
- branch, this attribute would not have to be set. Instead, use "update development force"
- to update all files including release.pm (containing the release-information)
- to the newest version.
+ Dieses Attribut wird mittels der Datei FhemUtils/release.pm gesetzt die
+ im "modpath"-Verzeichnis enthalten ist. Z.B, wenn eine stabile Version von
+ FHEM (ab Version 5.3 aufwärts) über eine direkte Download-Verbindung vom
+ Archiv der FHEM-Webseite installiert wurde, then wird automatisch der Zweig
+ der Aktualisierung auf "stable"eingestellt.
+ In dieser Form der Aktualisierung werden nur behobene Fehler, relevante
+ Sicherheitslücken oder neue stabile Versionen aktualisiert.
+ Mittels dem Befehl "update development <filename>" benutzen,
+ können Dateien oder Pakete jederzei direkt aus dem Entwicklungszweig
+ (z.B. mittels "update development <package>") installiert werden.
+ Wenn Sie anstelle von Entwicklungsversionen eine stabile Version
+ installieren wollen, so können Sie dies durch Angabe des Attributes "updatebranch DEVELOPMENT"
+ erzwingen.
+ Bei der Installation von FHEM sollten Sie generell die
+ Entwicklungsversion installieren. Dieses Attribut muss nicht gesetzt werden.
+ Benutzen Sie dagegen "update development force"
+ um alle Dateien, einschliesslich der Datei release.pm (enthält die
+ aktuellen Informationen)
+ zu aktualisieren.
- userattr
- A space separated list which contains the names of additional
- attributes. Without specifying them you will not be able to set them
- (in order to prevent typos).
+ Enthält eine durch Leerzeichen getrennte Liste in welcher die Namen
+ zusätzlicher Attribute aufgeführt sind. Diese müssen zuerst in dieser Liste
+ definiert werden, bevor sie angewendet werden können.
- verbose
- Set the verbosity level. Possible values:
+ Setzt den Wert für die Häufigkeit/Intensität von Nachrichten. Mögliche
+ Werte sind:
- - 0 - server start/stop
-
- 1 - error messages or unknown packets
-
- 2 - major events/alarms.
-
- 3 - commands sent out will be logged.
-
- 4 - you'll see whats received by the different devices.
-
- 5 - debugging.
+ - 0 - Server start/stop
+
- 1 - Fehlermeldungen oder unbekannte Pakete
+
- 2 - bedeutende Ereigbisse/Alarme.
+
- 3 - ausgesendete Kommandos werden gelogged.
+
- 4 - Sie sehen was von den einzelnen Geräten empfangen wird.
+
- 5 - Fehlersuche.
- Recommended level is 3 for normal use.
+ Es wird der Wert 3 für den Normalgebrauch empfohlen.
- dupTimeout
- Define the timeout for which 2 identical events from two different
- receiver are considered a duplicate. Default is 0.5 seconds.
+ Definert die Wartezeit, nach der 2 identische Ereignisse zweier
+ Empfänger als Duplikat angesehen werden. Voreingestellt sind 0,5 Sekunden.
@@ -1045,44 +1084,49 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
Perl specials
- If you want to automate some tasks via fhem, then you'll probably use at or notify. For more complex tasks
- you'll use either a shell-script or a perl "oneliner" as the at/notify
- argument. This chapter gives some tips in using the perl oneliners.
+ Wenn Sie einige Aufgaben automatisieren wollen, dann sollten Sie die Befehle at oder notify
+nutzen. Für komplexere Aufgaben sollten Sie lieber ein SHELLl-Skiipt oder einen
+PERL "oneliner" als das at/notify
+ argument anwenden. Dieser Abschnitt gibt Ihnen einige Tipps zur Anwendung der
+PERL-oneliner.
- - To test perl oneliners, type them on the telnet prompt (or FHEMWEB text
- input) by enclosing it in {}, one line at once. The last line will only
- write something in the logfile, the output of the other lines is directly
- visible.
-
- { "Hello" }
+ - Um PERL-"oneliner" zu testen, geben Sie diese am "telnet" Prompt (oder in
+ der FHEMWEB Text-Eingabezeile) eingeschlossen von geschweiften Klammern {} in
+ einer Zeile ein. Die letzte Beispielzeile schreibt nur etwas in die Logdatei,
+ während das Ergebnis der anderen Zeilen direkt auf der Webseite sichtbar ist.
+ Beispiele:{ "Hello" }
{ 1+3*4 }
{ `ls /etc` }
{ Log 1, "Hello" }
+
-
- Perl expressions are separated by ;, in fhem oneliners they have to
- escaped with ;;
-
+ PERL Ausdrücke werden durch ein Semikolon (;) getrennt. In FHEM "oneliners"
+ müssen sie durch ein weiteres Semikolon (;;) "escaped" (maskiert) werden
+ Beispiel:
{ my $a = 1+1;; Log 1, "Hello $a" }
-
- To use fhem commands from the perl expression, use the function fhem(),
- which takes a string argument, this string will be evaluated as a fhem
- command:
-
+
- Um FHEM-Kommandos in den PERL-Ausdrücken zu verwenden, benutzen Sie
+bitte die Funktion fhem(),
+ mit einem Textargument. Dieser Text wird als FHEM-Kommando interpretiert.
+ Beispiel
{ fhem "set light on" }
define n1 notify piri:on { fhem "set light on" }
+
- Note: if this function returns a value, it will also be logged into the
- global fhem log. Use 1 as a second argument to disable this logging, this
- makes sense when obtainig some values via fhem "get...".
+ Bemerkung: Wenn diese Funktion einen wert zurück liefert, wird dieser in der
+allgemeinen Logdatei gespeichert.. Benutzen sie "1" als zweites Argument um
+dieses speichern zu verhindern. Sinnvoll ist dieses Argument bei der Abfrage von
+Werten mittels "get...".
- - Notify can be used to store macros for manual execution. Use the trigger command to execute the macro:
+ - Notify kann auch dazu verwendet werden, um Macros manuell auszuführen.
+Verwenden Sie den trigger-Befehl um das Makro zu starten:
define MyMacro notify MyMacro { Log 1, "Hello"}
trigger MyMacro
@@ -1092,13 +1136,16 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
-
- To make date and time handling easier, the variables $sec, $min, $hour,
- $mday, $month, $year, $wday, $yday, $isdst are available in the perl
- oneliners (see also perldoc -f localtime). Exceptions: $month is in the
- range of 1 to 12, and $year is corrected by 1900 (as I would expect).
- Additionally the variabe $we is 1 if it is weekend (i.e $wday == 0 or
- $wday == 6), and 0 otherwise. If the holida2we
- global attribute is set, $we is 1 for holidays too.
+ - Um die Verwendung von Datum und Zeitangaben zu vereinfachen, wurden
+die Variablen $sec, $min, $hour,
+ $mday, $month, $year, $wday, $yday, $isdst für die Verwendung in PERL-"oneliners"
+eingeführt (s. unter perldoc -f localtime). Ausnahmen: $month hat einen
+Wertebereich von 1 to 12 und $year ist korrigiert von 1900.
+ Die weitere Variabe $we hat den Wert 1 wenn der abgefragte Tag auf ein
+Wochenende fällt (Z.B. $wday == 0 [Sonntag] oder
+ $wday == 6 [Samstag]), und 0 für die anderen Wochentage. Wenn man das
+allgemeine holida2we Attribut setzt, dann ist $we
+ebenfalls 1 bei Urlaubstagen.
define n2 notify piri:on { if($hour > 18 || $hour < 5) {
fhem "set light on" } }
@@ -1109,36 +1156,38 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
-
- The following helper functions are defined in 99_Util.pm (which will
- be loaded automatically, as every module with prefix 99):
+ Die follgendenHilsfunktionen sind in der Datei 99_Util.pm definiert (wird
+ wie jede mit 99 beginnende Datei automatisch geladen):
- min(a,b), max(a,b)
- - time_str2num("YYYY-MM-DD HH:MM:SS") returns a numerical value,
- which makes computation of time differences easier
- - abstime2rel("HH:MM:SS") converts an absolute time to a relative one
+
- time_str2num("YYYY-MM-DD HH:MM:SS") gibt einen numerischen Wert zurück,
+ der die Berechnung von Zeitdifferenzen vereinfacht
+ - abstime2rel("HH:MM:SS") wandelt absolute in relative Zeitangaben um
-
- To access the device states/attributes, use the following functions:
+ Um auf die Gerätestati/Attribute zuzugreifen benutzen Sie bitte die
+ folgenden Funktionen:
- Value(<devicename>)
- returns the state of the device (the string you see in paranthesis in
- the output of the list command).
+ gibt den Status eines Gerätes zurück (entsprechend dem Ausdruck in
+ Klammern, den Sie beim List-Befehl sehen).
- OldValue(<devicename>)
- OldTimestamp(<devicename>)
- returns the old value/timestamp of the device.
+ gibt den vorherigen Wert/Zeitstempel des Gerätes zurück.
-
ReadingsVal(<devicename>,<reading>,<defaultvalue>)
- Return the reading (the value in the Readings section of "list device")
+ Gibt den Inhalt der "readings" zurück (den Inhalt der in dem "Readings"-Abschnitt
+ von "list device" angezeigt wird)
-
AttrVal(<devicename>,<attribute>,<defaultvalue>)
- Return the attribute of the device
+ Gibt die gesetzteb Attribute des Gerätes zurück
{ Value("wz") }
{ OldValue("wz") }
@@ -1150,15 +1199,15 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
-
- By using the 99_SUNRISE_EL.pm module, you have access to the following
- functions:
+ Wenn Sie das 99_SUNRISE_EL.pm Modul benutzen, haben Sie zugriff auf folgende
+ Funktionen:
sunset($offset, $min, $max)
sunrise($offset, $min, $max)
isday()
- offset is in seconds, and the format of min/max is "HH:MM" or "HH:MM:SS".
- isday returns 1 if the sun is visible, and 0 else.
+ Der Wert von "offset" wird in Sekunden angegeben und das Format für min/max ist "HH:MM" oderr "HH:MM:SS".
+ isday gibt 1 zurück, wenn die Sonne sichtbar ist und ansonsten den Wert 0.
@@ -1167,42 +1216,46 @@ Zeilen erstreckende Befehle, indem man keine \ am Zeilenende eingeben muss.
gnuplot file syntax
-The .gplot files are also used by the FHEMWEB/SVG module
-when the plotmode attribute is set to SVG. In this case
-only a subset of the .gnuplot attributes are used, and some lines have special
-meanings: the difference will be explained in this chapter. See also this fhemwiki entry on
-creating logs.
-Following is a minimal .gplot definition (valid only for plotmode SVG):
+ Die .gplot Dateien werden ebenso von den FHEMWEB/SVG
+ Modulen falls das plotmode-Attribut auf SVG gesetzt
+ ist. In diesem Fall wird nur eine geringere Anzahl der .gnuplot Attribute
+ benutzt, und einige Linien haben eine besondere Bedeutung: Die Unterschiede
+ werden in diesem Kapitel erklärt. Lesen Sie bitte auch
+ diesen fhemwiki Eintrag zur Erstellung von Logdateien.
+ Im folgenden ist eine minimale .gplot Definition (gültig nur bei Plotmode SVG):
set terminal size <SIZE>
#FileLog 4:::
plot title 'Temperature' with lines
-The .gnuplot file consists of 3 parts:
+ Die .gnuplot Datei besteht aus 3 Teilen:
- - set commands
- Following sets are recognized:
+ - set Befehle
+ Folgende "sets" werden erkannt:
- - terminal, only the size parameter.
- This is usually set to <SIZE>, which is replaced by the plotsize attribute of the FHEMWEB or weblink
- instance.
+ - terminal, nur die Größenparameter.
+ Dieser ist in der Regel auf <SIZE> gesetzt, welcher ersetzt wird
+ durch das plotsize Attribut von FHEMWEB oder einer
+ Weblink-Instanz.
- title
- Usually set to <TL> which is replace by the weblink title attribute, or to <Lx>, which is replaced
- by the weblink label attribute.
+ Normalerweise gesetzt auf <TL> welcher durch das Weblink title-Attribut, oder
+ durch <Lx>, welches wiederum vom Weblink label
+ Attribut ersetzt wird.
- ylabel,y2label
- Left and right labels, printed vertically. Are also subject to label
+ Linke und rechte vertikale Achsenbeschriftungen. Are also subject to label
replacement.
- yrange,y2range
- Specify the range of the left and right axis. Examples:
+ Legen den Wertebereich der linken und rechten y-Achse fest.
+ Beispiele:
set yrange [-0.1:1.1]
set y2range [0:]
- ytics,y2tics
- the label for the left/right axis tics. Examples:
+ Beschriftung für die Werte der rechten/linken y-Achse. Beispiele:
set ytics ("on" 0, "off" 1)
set y2tics
@@ -1212,50 +1265,54 @@ The .gnuplot file consists of 3 parts:
- - #FileLog entries
- Each line from the plot section must have one corresponding #FileLog
- line. For the syntax see the column_spec paragraph of the Filelog get description.
- Note that for SVG plots the first column of the input file always has to
- be in the standard fhem timestamp format (YYYY-MM-DD_HH:MM:SS)
+ - #FileLog Einträge
+ Jede Line des Plots muss eine dazugehörige #FileLog
+ Zeile haben. Zur Syntax lesen Sie bitte den Abschnitt "column_spec paragraph"
+ von der Filelog get Beschreibung.
+ Beachten sie bitte, das bei SVG-Plots die erste Spalte der Datei unbedingt
+ im FHEM-Zeitstempelformat (YYYY-MM-DD_HH:MM:SS) formatiert sein muss
- - plot entries
- There is always one plot command with comma separated argument-blocks.
- Each argument-block represents one line, and has its own parameters.
- Following parameters are recognized:
+ - Plot Einträge
+ bestehen immer aus einem Plotbefehl und aus durch Kommata getrenne
+ Argumentblöcke. Jeder Argumentblock repräsentiert eine darzustellende Linie
+ und hat seine eigenen Paramter.
+ Folgende Parameter werden are anerkannt:
- axes x1y1 / x1y2
- tells the program to assign the current line to one of the two axes
- (left or right).
+ weist das Programm an die aktuelle Zeile einer der beiden Achsen (links
+ oder rechts) zuzuweisen.
- title
- Caption of the line. Whan clicking on this title, a small javascript
- program will change the title to the min/max and last values of the plot,
- will enable copying this line or pasting an already copied one (the
- existing scale of the plot wont'be changed, only the pasted line will
- be scaled), and other lines of the plot will temporarily be hidden.
-
+ Beschriftung der Linie. Wenn man auf diesen Titel klickt, dann ändert
+ ein kleines Javascript-Programm den Titel auf die min/max und last-Werte
+ des Plots,
+ Weiterhin erlaubt das Programm diese Linie zu kopieren oder eine bereits
+ kopierte Linie einzufügen (die existierende Skalierung des Plots wird
+ dabei nicht verändert, nur die eingefügte Linie wird skaliert/angepasst.
+ Andere Linien des Plots werden zeitweise nicht angezeigt.
- with <linetype>
- Specify the line type. Following types are recognized: points,
- steps, fsteps, histeps and lines. Everything unknown will be mapped to
- the type lines.
+ spezifiziert die Art der Linie. Folgende Linienarten können verwendet
+ werden: points,
+ steps, fsteps, histeps and lines. Nicht bekannte Linienarten werden als
+ Typ "lines" dargestellt.
- ls <linestyle>
- The linestyle defaults to l0 for the first line, l1 for the second, and
- so on. It is defined in the svg_style.css file. There are two sets
- defined here: l0-l8 and l0fill-l6fill. The second set must be specified
- explicitly. If the name of the linestyle contains the word fill, then
- plots of the lineytype "lines" will have an additional starting and
- ending segment, so that filling is done correctly.
- See the SVG spec for details of this CSS file.
- Note: if you plan to use this attribute, you have to specify it for all
- the lines (attribute-blocks) in the plot command.
+ Der Linienstil stellt die erste Linie als l0 dar, die zweite Linie
+ als l1 und so weiter. Definiert ist dies in der svg_style.css Datei. Darin
+ sind zwei Sets definiert: l0-l8 and l0fill-l6fill. Das zweite Set muss
+ aber explizit angegeben werden. Wenn der Name des Linienstils das Wort "fill"
+ enthält, dann haben Plots des Linientyps "lines" ein zusätzliches Start- und
+ Endsegment für eine korrekte Darstellung.
+ Bitte lesen sie die SVG Spezifikationen, um Details über diese css-Datei
+ zu erfahren.
+ Notiz: Wenn Sie dieses Attribut einsetzen möchten, müssen Sie es für
+ alle Linien (Attributblocks) im Plotbefehl spezifizieren.
- lw <linewidth>
- Sets the stroke-width style of the line. This attribute is deprecated,
- the corresponding feature of the CSS file / (attribute ls) should be
- used instead.
+ Setzt die Linienbreite der Linie. Dieses Attribut ist veraltet. Das
+ entprechende Feature der css-Datei/(Attribut ls) muss verwendet werden.